Bok og bibliotek
03.11.2016
Med prosjektet «Det finske i det flerspråklige Varanger» skal forskjellene og likhetene mellom språkene kvensk og meänkieli, som begge stammer fra finsk, ses nærmere på.
- Varanger har alltid hatt nære relasjoner til Finland med både handel og flytting over landegrensene. Dette har resultert i det egne språket kvensk, som snakkes av etterkommere av finske tilflyttere så langt tilbake som 1700-tallet. Disse nordmennene anser seg selv som kvener og er tospråklige. Akkurat den samme historien har utspilt seg nord i Sverige, spesielt i Tornedalen, der de snakker språket meänkieli. Det ligner på kvensk, sier Jørgen Betten ved Nesseby bibliotek.